《man of the house》怎以读
英 [mæn ɔv ðə haus]
美 [mæn ʌv ði haʊs]
《man of the house》是什么意思
男主人,男户主;
英英释义
Man of the House
- Man of the House (simplified Chinese: 男人当家) is a Singaporean Chinese modern family drama which is being telecast on Singapore's free-to-air channel, MediaCorp TV Channel 8. It made its debut on 22 October 2007, screening at 1900 hours every weekday night.
以上来源于:Wikipedia
学习《man of the house》怎么用
双语例句
- They are in the front row at PTA meetings.
她们坐在家长教师联谊会的前排。 - The parents think a lot of the teacher.
家长们认为那个老师不错。
权威例句
Man of the HouseMan of the HouseMAN OF THE HOUSEAntisocial behavior and social alienation post divorce: the "man of the house"and his motherGrowing Up as “Man of the House”: Adultification and Transition Into Adulthood for Young Men in Economically Disadvantag...Growing Up as “Man of the House”: Adultification and Transition Into Adulthood for Young Men in Economically Disadvantaged FamiliesThe man of the house—How the use of household head characteristics may lead to omitted variable biasDeposing the Man of the House: Terry McMillan Rewrites the FamilyMan of the House : the life and political memoirs of Speaker Tip O'Neill, with William NovakPolitical Leader in the Public Administration Environment, or Who Is the Man of the House?1.3: Finding the Man of the House (‘L'omm ‘e casa’, Stefano Sollima)Man of the House: State Representative Bill CrawfordChoosing to be the man of the house